Translation of "mettermi in contatto" in English


How to use "mettermi in contatto" in sentences:

Come posso mettermi in contatto con voi?
How do I get in touch?
Devo solo mettermi in contatto con gli investigatori.
All I got to do is reach out to those investigators.
Comunque non posso non tentare di mettermi in contatto con te poiché c'è una domanda che mi assilla notte e giorno.
But I can't help trying to contact you this way, as I'm tormented by a persistent question:
Come posso mettermi in contatto con te?
How am I gonna get in touch with you?
Come faccio a mettermi in contatto con te?
What if I need to get in touch with you--?
Non so se riuscirò a mettermi in contatto con quella gente.
Now, don't expect too much. I'm not sure I'll be able to contact these people.
Jefferson, non riesco a mettermi in contatto con Alvaree'!
Jefferson, I'm not getting any contact with Alvarez.
Sono riuscito a mettermi in contatto con Allajandra, e ha detto che i suoi capi al momento si affidano a Cardenas e al suo gruppo... e non a noi.
I finally got in touch with Al Handren. She said att her boss's are leaning towards Cardinous, and his group and not us.
Se riusciamo ad aprirlo, posso mettermi in contatto, posso dirgli cosa fare.
If we can open it, I can make contact. I can tell it what to do.
Sai, ho provato a mettermi in contatto con lui, ma non ci sono riuscito.
Oh, hey, you know, I tried to get ahold of him, but I couldn't.
Puoi mettermi in contatto col pilota?
Can you connect me to the pilot?
Dovrei mettermi in contatto con ogni ospedale nella zona di Panama City.
I need to get in contact with every hospital in the Panama City area.
Sono giorni che cerco di mettermi in contatto con te.
I've been trying to get hold of you for days.
Se poteste mettermi in contatto con jabba, ho la certezza di riuscire a convincerlo che é vero.
If you can put me in touch with Jabba... I am confident I can convince him of the truth.
Non riesco a mettermi in contatto con lei.
We're having a hard time getting in touch with her.
Non puoi mettermi in contatto con qualcuno?
Well, is there someone you could put me in touch with?
Dovrei mettermi in contatto e fare ammenda con quelli a cui ho fatto del male.
Um, I'm supposed to reach out and make amends to those I've hurt.
Se potesse mettermi in contatto con chi è ora in comando le sarei grato e dica loro che il Presidente sta...
If you could connect me to whatever control structure we still have left.. I would really appreciate it. Hold on.
Puo' mettermi in contatto con il signor Churchill, per favore?
Could you put me through to Mr Churchill, please?
O, piu' precisamente, mi ha permesso di mettermi in contatto con lei.
Or more accurately, she allowed me to make contact with her.
Devo riuscire a mettermi in contatto con lei.
I have to find a way to get through to her.
Ho... provato a mettermi in contatto con Saxon, ma non risponde al telefono e... sono stato a casa sua, non c'era piu' niente.
I, uh, tried getting in touch with Saxon, but he's not answering his phone. Went by his place. He cleared out.
15.2 In caso affermativo, come posso mettermi in contatto con tale autorità o organizzazione privata e quale tipo di assistenza posso ricevere?
If no, see question 18. 20. What kind of assistance can the petitioner receive from this organisation or government department (central or local)?
E' possibile che riesca a mettermi in contatto con loro.
It's possible I can make contact with them.
Cercherò di mettermi in contatto con i genitori di Jacob.
I'll see if I can find Jacob's parents. Get in contact with them.
Perche' non riesco a mettermi in contatto con te?
Why can't I get in touch with you?
Speravo potessi mettermi in contatto con Piper.
I'm hoping you can put me in touch with Piper.
Beh, ci deve pur essere qualcuno con cui posso mettermi in contatto.
Well, surely there must be somebody I can reach out to there.
Ho sempre pensato di mettermi in contatto, ma non potevo dire quello che avevo fatto.
I always meant to get in touch, but I couldn't say what I'd done.
E siccome vi sentite, pensavo potessi mettermi in contatto con lui.
And since you happen to be in touch, I thought you could connect us.
Sto evocando e tentando di mettermi in contatto con Lily Brenner.
I'm calling out and trying to make contact with Lily Brenner.
Non riesco a mettermi in contatto con nessuno da quando sono qui e non posso andarmene.
I haven't been able to get ahold of anybody since I got here, and I can't leave.
Ehi... sono Murphy sto cercando di mettermi in contatto con te io.
Hey this is Murphy. Uhm, trying to get a hold of you,
Si', potete mettermi in contatto col vescovo Eddis?
Yes, can you reach out to Bishop Eddis for me?
Vorrei mettermi in contatto con il Southnik Hotel di Sioux Falls.
I'm trying to reach the Southnik Hotel. It's in Sioux Falls.
Se sapete dove si trova, o se potete mettermi in contatto con lei, allora potremmo metterci d'accordo.
You know where she is, or you can put me in touch, we can talk about deals.
Non riesco a mettermi in contatto con lo zio Bennie da giorni.
I haven't been able to reach my Uncle Bennie in days.
Tento invano di mettermi in contatto con lei, ma non mi voglio arrendere.
I've tried unsuccessfully to contact her so far, but I won't give up.
Dammi un modo per mettermi in contatto con lui, e ti prometto che non ti nominero' neanche una volta nell'articolo.
Give me a way to get in touch with him, and I promise I won't mention you in the article once.
No, ma potrei riuscire a mettermi in contatto con lui.
No, but it might help me get in touch with him.
Posso mettermi in contatto con lei?
Can I get in touch with her?
Oggi non posso mettermi in contatto con lui.
Well, I can't get in touch with him today.
Volevo mettermi in contatto con mia figlia, e pensavo che Emily potesse sapere dov'e'.
I was trying to get in touch with my daughter. And thought Emily might know where she is.
Provero' a mettermi in contatto con te non appena ci sistemiamo.
I'll try and get in touch with you as soon as we settle.
Gia', e' un po' che provo a raggiungervi, ma per qualche motivo, non ero al massimo dei miei poteri, e non ho potuto mettermi in contatto con voi.
Yeah, I've been trying to reach out, but for whatever reason I wasn't at full power, so I couldn't connect with you.
0.94116902351379s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?